DISPERSION
Many people ask me why I have accounts on multiple diaspora* pods (I currently have seven). When the project launched in 2010, and then passed into community hands in 2012, I was heavily involved, primarily working on translating the interface. I was then absent for an extended period and am now (as I like to say) coming home.
The truth is, since diaspora* is a federated and decentralized network, each pod’s database grows from user interaction. The more interactions there are between users from different pods, the greater the reach of each published post.
I know it’s part of my obsession and my love for diaspora*, but it’s also a way to quietly improve the network.
So don’t worry if I follow you from multiple accounts. 😀
DISPERSIÓN
Mucha gente me pregunta por qué tengo cuentas en varios pods de diaspora* (actualmente tengo siete). Cuando se lanzó el proyecto en 2010, y luego pasó a manos de la comunidad en 2012, estuve muy involucrado trabajando principalmente en la traducción de la interfaz. Luego estuve ausente un tiempo prolongado y ahora estoy (como me gusta decir) volviendo a casa.
Lo cierto es que, al ser diaspora* una red federada y descentralizada, la base de datos de cada pod se nutre de la interacción entre los usuarios. Cuando mayor cantidad de interacciones haya entre usuarios de distintos pods, mayor será la dispersión de cada post publicado.
Sé que es parte de mi locura y de mi amor por diaspora*, pero también es una forma de mejorar la red de manera silenciosa.
Así que no se preocupen si los sigo desde varias cuentas. 😀
#diaspora #pods #dispersion #socialnetwork #social #hello #hola #newhere #freedom #freesoftware #posts #love #mywork #fediverse #podmin #question #publish #home #account #database #network #followme #followyou #users
like this
Andros Villanueva Blanco, Kristian and simstim like this.
N. E. Felibata II reshared this.